# Copyright (C) Sunscrapers # This file is distributed under the same license as the djoser package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-25 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-29 14:25+0100\n" "Last-Translator: Szymon Pyżalski \n" "Language-Team: http://sunscrapers.com\n" "Language: ka_GE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: constants.py:4 msgid "Unable to login with provided credentials." msgstr "შესვლა ამ სახელით და პაროლით არ არის შესაძლებელი." #: constants.py:5 msgid "User account is disabled." msgstr "ანგარიში გამორთულია." #: constants.py:6 msgid "Invalid token for given user." msgstr "ნიშანი ტოკენი ამ მომხმარებელისთვის" #: constants.py:7 msgid "Invalid user id or user doesn't exist." msgstr "სახელი არასწორია ან მომხმარებელი არ არსებობს." #: constants.py:8 msgid "Stale token for given user." msgstr "ნიშანი მოძველებულია." #: constants.py:9 msgid "The two password fields didn't match." msgstr "პაროლის ორი ველი ერთმანეთს არ ემთხვევა." #: constants.py:10 #, python-brace-format msgid "The two {0} fields didn't match." msgstr "ორი {0} ერთმანეთს არ ემთხვევა." #: constants.py:11 msgid "Invalid password." msgstr "არასწორი პაროლი." #: constants.py:12 msgid "User with given email does not exist." msgstr "მომხმარებელი ამ იმეილით არ არსებობს." #: constants.py:13 msgid "Unable to create account." msgstr "ანგარიშის შექმნა შეუძლებულია." #: constants.py:15 msgid "" "User model does not contain specified email field. Please see http://djoser." "readthedocs.io/en/latest/settings.html#USER_EMAIL_FIELD_NAME for more " "details." msgstr "მომხმარებელის მოდელი არ შეიცავს მითითებულ იმეილის ველს. ნახე " "http://djoser.readthedocs.io/en/latest/settings.html#USER_EMAIL_FIELD_NAME " "მეტი დეტალებისთვის" #: templates/email/activation.html:4 #, python-format msgid "Account activation on %(site_name)s" msgstr "ანგარიშის აკტივაცია საიტზე %(site_name)s" #: templates/email/activation.html:8 templates/email/activation.html:19 #, python-format msgid "" "You're receiving this email because you need to finish activation process on " "%(site_name)s." msgstr "თქვენ იღებთ ამ იმეილს, რადგან საჭიროა დაამთავროთ აკტივაციი პროცესი საიტზე %(site_name)s." #: templates/email/activation.html:10 templates/email/activation.html:22 msgid "Please go to the following page to activate account:" msgstr "მიჰყევით ამ ლინკს რათა გაააკტიუროთ ანგარიში:" #: templates/email/activation.html:13 templates/email/activation.html:25 #: templates/email/confirmation.html:10 templates/email/confirmation.html:18 #: templates/email/password_reset.html:14 #: templates/email/password_reset.html:26 msgid "Thanks for using our site!" msgstr "მადლობა საითის გამოიყენებას" #: templates/email/activation.html:15 templates/email/activation.html:27 #: templates/email/confirmation.html:12 templates/email/confirmation.html:20 #: templates/email/password_reset.html:16 #: templates/email/password_reset.html:28 #, python-format msgid "The %(site_name)s team" msgstr "საიტის %(site_name)s გუნდი" #: templates/email/confirmation.html:4 #, python-format msgid "" "%(site_name)s - Your account has been successfully created and activated!" msgstr "%(site_name)s - თქვენი ანგარიში წარმატებით შეიქმნილია და გააკტიურებულია." #: templates/email/confirmation.html:8 templates/email/confirmation.html:16 msgid "Your account has been created and is ready to use!" msgstr "თქვენი ანგარიში შეიქმნილია და მზად არის გამოყენებისთვის!" #: templates/email/password_reset.html:4 #, python-format msgid "Password reset on %(site_name)s" msgstr "პაროლის აღდგენა საიტზე %(site_name)s." #: templates/email/password_reset.html:8 templates/email/password_reset.html:20 #, python-format msgid "" "You're receiving this email because you requested a password reset for your " "user account at %(site_name)s." msgstr "ამ ემაილს იღებთ, რანდან თქვნენ მოთხოვეთ პაროლის აღდგენა თქვენი ანგარიშისთვის " "%(site_name)s საიტზე." #: templates/email/password_reset.html:10 #: templates/email/password_reset.html:22 msgid "Please go to the following page and choose a new password:" msgstr "მოჰყევით ამ ლინკს და მიუთითეთ ახალი პაროლი:" #: templates/email/password_reset.html:12 #: templates/email/password_reset.html:24 msgid "Your username, in case you've forgotten:" msgstr "თქვენი მომხმარებლის სახელი, იმ შემთხვევისათვის თუ დაგავიწყდათ:"